• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Encargo (traducción) #7332: kosztorys budowlany, PL>DE    ¡Urgente! [Congelado]

Polaco Alemán

Tamaño aproximado del encargo: páginas: 300
Ingresados: 10-05-2008 @10:02 (GMT)
Término de realización: 16-05-2008 @08:00 (GMT)
Quoting deadline: 12-05-2008 @12:00 (GMT) ( el plazo ha finalizado )
Iniciado por: Polonia HOT KOT
+48 501 713 790
Valoración: 3Number of ratings: 1
Tipo de encargo: Traducción
Expertise (general): Technical/Engineering
Descripción del encargo de traducción: Drogie Koleżanki
Drodzy Koledzy

Uzupełniam skład zespołu tłumaczy, gotowych wspólnie podjąć się większego zlecenia w krótkim czasie.

Szczegóły zlecenia:
1. Tłumaczenie PL>DE
2. Tematyka: przedmiary do przetargu na budowę obiektu sportowego
3. Czas na wykonanie:
Przewidywany początek pracy: 12.05.2008, w południe
Termin przekazania tłumaczenia:
Wersja 1, optymalna: do 16.05.2008, do 9:00 rano, kolejne części pliku przekazywane sukcesywnie
Wersja 2: tłumacz sam podaje termin, do którego gotowy jest wykonać wybraną przeze niego część pracy, kolejne części pliku przekazywane sukcesywnie
4. Zestawienie plików poniżej z podaniem przykładowych fragmentów i wskazaniem terminologii, która powinna być zainteresowanym tłumaczom znajoma
5. Format plików: DOC (tabele)
6. Rozmiar plików: łącznie około 300 stron (około 75000 słów) do podziału między tłumaczy

Proszę o zgłoszenia z podaniem:
- doświadczeń w realizacji podobnych zleceń
- dodatkowych atutów (np. wykształcenie kierunkowe, stosowane oprogramowanie CAT)
- wybranych plików oraz liczby stron (1800 znaków) lub słów, których tłumaczenia gotowy jest podjąć się tłumacz
- akceptowanych stawek w zależności od tempa pracy
- danych kontaktowych (e-mail, tel. stacjonarny, komórkowy oraz ewentualnie: skype, gg)
- formy rozliczenia (faktura, rachunek)

Proszę również o przetłumaczenie fragmentu spośród podanych poniżej.
Wyboru tłumaczy dokonam jutro, tj. 11 maja 2008. Wybranych tłumaczy zaproszę do pracy w poniedziałek w południe. Nie przesyłam całych plików z uwagi na poufność materiałów klienta.

Zapraszam
Katarzyna Słodownik
info@hotkot.pl
hotkot.pl
Fragmento ejemplar del texto: Zestawienie plików

Plik 1. przedmiar ogólnobudowlany (roboty rozbiórkowe i ziemne, konstrukcja, architektura, ogrodzenia)
Przykładowe fragmenty:
ROZBIÓRKI OBIEKTÓW WRAZ Z KOSZTEM WYWOZU GRUZU
toalety o kubaturze 587,0m3
budynek przychodni o kubaturze 6619,8m3
szatnie i natryski o kubaturze 5492,5m3
budynek warsztatowy przy basenie o kubaturze 324,1m3
ROBOTY ZIEMNE - ZASYPY
zasypanie i zagęszczenie wnęk po basenach
dowóz gruntu z odkładu tymczasowego do zasypów i nasypów
BRAMKI OBROTOWE ZEWNĘTRZNE
bramka obrotowa trójramienna przeznaczona do pracy na zewnątrz (np. GASTOP BR2-
ASDA) o wysokości 100cm, szerokości 265cm i długości 110cm, wysięg ramion
480cm; obudowa wykonana ze stali nierdzewnej, mechanizm obrotowy dwukierunkowy,
mechaniczne wspomaganie ruchu ramion, układ procesorowy sterujący urządzeniem,
układ detekcyjny ruchu ramion, pokrywa zamykana na kluczyk, ramiona opadające ze
stali nierdzewnej, piktogramy określające stan otwarcia/zamknięcia bramki; mocowanie
do posadzki systemowe; według detalu

Plik 2. przedmiar – roboty tymczasowe
Uwaga: mały plik, rozmiar około 1500 znaków

Plik 3. przedmiar – instalacje sanitarne
Przykładowy fragment:
CIEPŁO TECHNOLOGICZNE DLA KLIMAKONWEKTORÓW
Rurociągi z rur i kształtek stalowych bez szwu, ze świadectwem ZETOM, łączone przez spawanie, mocowanie do przegród budowlanych, zabezpieczone przed korozją powłokami malarskimi, poddane próbie szczelności i płukaniu, DN20
Rurociągi z rur PP typ 3 stabilizowanych warstwą włókna szklanego, wraz z kształtakmi systemowymi, łączone przez zgrzewanie, odporne na temperaturę roboczą 80°C i max 90°C, mocowane do przegród budowlanych, poddane próbie szczelności i płukaniu; np. Aquaterm Climatherm Stabi Glass, dn40x5,5

Plik 4. przedmiar – instalacje telekomunikacyjne i słaboprądowe
Przykładowy fragment:
Gniazdo 45x45 1 RJ11 kat. 3 nieekranowane (gniazdo do puszek podłogowych) serii Profil
Wyposażenie dodatkowe:
- pokrywa 45x45 z przesłoną (kolor biały),
- złącze Modular Jack.
Rurka elektroinstalacyjna sztywna z utwardzanego PCV, gładka, dla lekkich obciążeń mechanicznych (szara) – fi-32

Plik 5. przedmiar – instalacje elektryczne
Przykładowy fragment:
Puszki z tworzywa sztucznego o wym. 85x105 mm o 3 wylotach dla przewodach o przekroju do 16 mm2
Gniazda instalacyjne wtyczkowe ze stykiem ochronnym bryzgoszczelne 2-biegunowe przykręcane o obciążalności do 16A i przekroju przewodów do 2,5 mm2
Ofertas: 1En el sistema GlobTra hay 499 traductores que cumplen los criterios de tu encargo
Enviar a un amigo

   
Report to moderator
Visualizar encargos: 575

Buscar un traductor: traduccion Polaco, traduccion Alemán, Traducción: Polaco-Alemán
 

Buscar un traductor | Recibir ofertas de los traductores | Política de privacidad | Términos | Recomendar a un amigo | Añadir a favoritos | See an error? Let us know!
Derechos de autor (c) 2001-2007 GlobTra.com - traductores e intérpretes, Todos los derechos reservados