Alemán
Checo
| Tamaño aproximado del encargo: | palabras: 17000 |
| Ingresados: | 21-07-2008 @09:21 (GMT) |
| Término de realización: | 28-07-2008 @06:00 (GMT) |
| Quoting deadline: | 23-07-2008 @09:21 (GMT) ( el plazo ha finalizado ) |
| Iniciado por: |
41 331 31 49 ul. Jeleniowska 177 25-550 Kielce |
| Tipo de encargo: | Traducción |
| Expertise (general): | Other |
| Descripción del encargo de traducción: |
Hello, we have a German-Czech project to be done in Transit software. Details below. Language pair: German-Czech Volume: ca. 15,000-17,000 source words Starting point: this week Estimated deadline: deliveries in parts, with final deadline of Wednesday, August 6. Field: newsletter We would need about 2-3 translators with Transit to do this job. Please send your offer (with price please) to: m.wiewior@slavis.net Thank you. Best regards, Michal Wiewior Slavis Poland |
| Fragmento ejemplar del texto: | Ob es Zufall oder ein besonderes Zeichen ist - die aktuelle wirtschaftliche Realität widerspiegelt ein Phänomen, das die Menschheit seit Jahrtausenden erlebt: Das Morgenlicht kommt von Osten. |
| Enviar a un amigo |
| Report to moderator | |
Visualizar encargos: 54
| |




