| Nombre del encargo |
Idiomas |
Tipo de encargo |
Ingresados |
Cliente |
Quoting deadline |
|
Tłumaczenie ustne chińskiePotrzebujemy tłumacza języka chińskiego od 22-24.07 na kilka godzin dziennie do tłumaczeń nagoc...  |
Chino Polaco |
Traducción |
21/07/08 |
Ahead translations |
Cerrado |  |
oferta #1Tłumaczenie 2 dokumentów na sprzedaż węzła betoniarskiego z polskiego na wyżej wymienione jęz...  |
Polaco Inglés |
Traducción |
21/07/08 |
Marek Przygodzki/MARPO |
Otorgado |  |
oferta #2Tłumaczenie 2 dokumentów na sprzedaż węzła betoniarskiego z polskiego na wyżej wymienione jęz...  |
Polaco Alemán |
Traducción |
21/07/08 |
Marek Przygodzki/MARPO |
Otorgado |  |
oferta #3Tłumaczenie 2 dokumentów na sprzedaż węzła betoniarskiego z polskiego na wyżej wymienione jęz...  |
Polaco Ruso |
Traducción |
21/07/08 |
Marek Przygodzki/MARPO |
Otorgado |  |
dok.samochodoweBiuro Tłumaczeń poszukuje tłumaczy przysięgłych do stałej współpracy: dok.sam, akty i inne d...  |
Inglés Polaco |
Traducción Jurada |
21/07/08 |
Renata Król |
Congelado |  |
umowy bankowePoszukujemy doświadczonego tłumacza w kombinacji EN>PL. Tłumaczenie obejmuje 5 plików w formacie...  |
Inglés Polaco |
Traducción |
21/07/08 |
sowabusiness services |
Congelado |  |
umowa z niemieckiego 4 stronyWitam. Mam do przetłumaczenia z niemieckiego na polski 4 strony umowy (w formacie pdf). Gotowe tłu...  |
Alemán Polaco |
Traducción |
21/07/08 |
to-translate.pl |
Cerrado |  |
pismopismo...  |
Holandés Polaco |
Traducción |
21/07/08 |
ALEMANNIA Centrum Tłumaczeń |
Congelado |  |
Poświadczenie dokumentówmamy do poświadczenia 17 kompletów dokumentów samochodowych. Komplet składa sie z Dowodu, Certyf...  |
Italiano Polaco |
Traducción Jurada |
21/07/08 |
CJO Symultanika |
Cerrado |  |
| WSPÓŁPRACA NLWitam,
poszukujemy tłumaczy do stałej współpracy w tłumaczeniach: niderlandzki -> polski; po... |
Polaco Holandés |
Traducción Jurada |
21/07/08 |
ACCENT Centrum Tłumaczeń S.C. |
5 días 23 hora |  |
Tłumaczenie specjalistyczneArtykuły do gazety. Tematyka wysoce erotyczna....  |
Polaco Holandés |
Traducción |
21/07/08 |
TRADO |
Congelado |  |
Tłumaczenie specjalistyczneArtykuły do gazety. Tematyka wysoce erotyczna....  |
Polaco Francés |
Traducción |
21/07/08 |
TRADO |
Cerrado |  |
OUZBEK RUSSE FRANCAIS #1JE SUIS SPECIALISE DANS LE DOMAINE DE TRADUCTION: SCIENTIFIQUES? TECHNIQUES, LOISIRS, VOYAGE, TOURIS...  |
Francés Ruso |
Traducción |
21/07/08 |
RAFAEL Rano/ACR Consultant International |
Congelado |  |
OUZBEK RUSSE FRANCAIS #2JE SUIS SPECIALISE DANS LE DOMAINE DE TRADUCTION: SCIENTIFIQUES? TECHNIQUES, LOISIRS, VOYAGE, TOURIS...  |
Ruso Francés |
Traducción |
21/07/08 |
RAFAEL Rano/ACR Consultant International |
Congelado |  |
OUZBEK RUSSE FRANCAIS #3JE SUIS SPECIALISE DANS LE DOMAINE DE TRADUCTION: SCIENTIFIQUES? TECHNIQUES, LOISIRS, VOYAGE, TOURIS...  |
Uzbeko Francés |
Traducción |
21/07/08 |
RAFAEL Rano/ACR Consultant International |
Congelado |  |
OUZBEK RUSSE FRANCAIS #4JE SUIS SPECIALISE DANS LE DOMAINE DE TRADUCTION: SCIENTIFIQUES? TECHNIQUES, LOISIRS, VOYAGE, TOURIS...  |
Francés Uzbeko |
Traducción |
21/07/08 |
RAFAEL Rano/ACR Consultant International |
Congelado |  |
| product manual translation #1hi,
we have a translation project about 4600 English words. applicants must be native speakers of... |
Inglés Japonés |
Traducción |
21/07/08 |
John Zeng |
5 días 23 hora |  |
| product manual translation #2hi,
we have a translation project about 4600 English words. applicants must be native speakers of... |
Inglés Coreano |
Traducción |
21/07/08 |
John Zeng |
5 días 23 hora |  |
Czech, TransitHello,
we have a German-Czech project to be done in Transit software.
Details below.
Langua...  |
Alemán Checo |
Traducción |
21/07/08 |
Slavis Jerzy i Michał Wiewiór |
Congelado |  |
| 2nd steamsetPodzlecę tłumaczenie dot. systemu parowego, ogółem ok. 60 arkuszy, do wglądu, pdf. Tłumaczenie... |
Inglés Polaco |
Traducción |
21/07/08 |
Maciej Śpiewak |
Cerrado |  |